词语吧>英语词典>greenhouse warming翻译和用法

greenhouse warming

英 [ˈɡriːnhaʊs ˈwɔːmɪŋ]

美 [ˈɡriːnhaʊs ˈwɔːrmɪŋ]

网络  温室效应引起的气温升高

网络

英英释义

noun

  • warming that results when solar radiation is trapped by the atmosphere
      Synonym:greenhouse effect

    双语例句

    • And then we analyzed the affect of the human activities on the Earth environmental system by studying and observing the modern meteorological material, such as the greenhouse effect and global warming, hole of ozonosphere, changes of land use and land cover, water resources.
      并在对温室效应和全球气候变暖、臭氧洞、土地利用和土地覆盖的变化以及水资源等研究和现代观测资料分析的基础上,阐述了人类活动对地球环境的影响;
    • Global Warming and Ice Melting Greenhouse gases and globe warming
      地球升温与冰块融化温室气体与全球变暖
    • It also completes records of test data. Finally, the author make study on greenhouse heating system that was built, including the air-source heat pump efficiency, the ability of keeping warm of the water tank, and the effect of greenhouse warming.
      最后,作者对搭建的温室供热系统进行了试验研究,包括空气源热泵的制热效率,水箱的保温性能和温室的加温效果研究。
    • Because in real systems, all these things interact, we just can't know exactly how much of a local change is due to greenhouse warming.
      因为在现实系统中,所有的事情都在互相影响,我们只是不知道本地的变化多大程度上可以归咎于温室效应。
    • Through the advancement of the society and economy, much attention has been devoted to environment pollution. The emission of greenhouse gas invoked global warming, and there came the severe ecological crisis we had to face.
      近年来,随着社会的进步,经济的发展,环境污染问题也越来越为世界各国所关注,温室气体排放引起全球气候变暖,使人类面临着严峻的生态危机。
    • Greenhouse warming Does the project activity has material abatement effect of greenhouse gas or carbon absorbing effect?
      项目是否具有实质性的温室气体减排效应和碳汇效应?
    • Carbon markets, also known as cap and trade or emissions trading schemes, are designed to put a price on carbon dioxide, the main man-made greenhouse gas warming the atmosphere, to spur cleaner factories and greener investments.
      碳市场也叫总量管制和交易体系,或排放交易体系,旨在为二氧化碳(令大气升温的主要人造温室气体)的排放定价,激励工厂减排,促进更环保的投资。
    • Greenhouse effect, global warming, ozone layer depletion, acid rain and other environmental issues knoll the alarm to human constantly, which warning people the route of "develop first, clean up later" is not feasible.
      温室效应、全球变暖、臭氧层破坏、酸雨等环境问题不断向人类敲响警钟,警示人们先发展、后治理的路子是行不通的。
    • Analysis shows that: in relation to greenhouse gas-induced global warming, the warming appears to lag Jianghan Plain weaker.
      分析表明:相对于温室气体导致的全球变暖,江汉平原的升温显得滞后而较弱。
    • Greenhouse gases and globe warming
      温室气体与全球变暖